В самом начале проекта прочитала отзывы +Эльвира Шемякина и +Галина Солоденкова о книгах Мураками и решила к Новому году побаловтаь себя стопочкой бумажных книг, среди которых оказалась и "К югу от границы, на запад от солнца".
Время на книгу нашлось только поздней весной, но сразу написать отзыв - руки над клавиатурой не поднялись. Не то, чтобы времени не хватило, а что-то не складывалась картинка.
Помогло, как ни странно, мое "запойное чтение" Бунина, особенно "Чистый понедельник", а потом еще припомнилась "Бегущая по волнам". Что объединяет эти совсем разные книги? То тяжелая тоска, то светлая грусть по несбывшемуся, которое зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. И это сладкая пытка: вглядываться в лица, вслушиваться в мелодии, узнавать некогда знакомые улочки, то теряя, то снова находя полузабытые приметы то там, то здесь.
И когда, устав искать, успокаиваешься, понимаешь, что твое несбывшееся внутри тебя навсегда, и с этим надо жить...
воскресенье, 22 июня 2014 г.
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
5 коммент.:
>понимаешь, что твое несбывшееся внутри тебя навсегда, и с этим надо жить...
+++А я вот никак к этому пониманию не могу прийти. Мне всё кажется, что оно ещё будет... Наивная...
+Sonina Maria
А я пришла к тому, что несбывшееся надо "отпускать".
Очень интересные ассоциации: от Мураками до Бунина и Грина! Никогда бы мне это в голову не пришло. Надо перечитать всё, что Вы перечислили, имея в виду Ваши ощущения.
+Елена Цекова Поправка. Все наоборот: Грин-Бунин-Мураками :)
Как интересно - не сравнила бы никогда Грина (читала только в детстве), Бунина и Мураками. Бунина и Мураками очень люблю. А про несбывшееся, которое зовет... Я тоже за то, что его надо отпустить:)
Отправить комментарий